batería modular LiFePo4 del almacenamiento de energía de 48V 200Ah
  • Comprar batería modular LiFePo4 del almacenamiento de energía de 48V 200Ah, batería modular LiFePo4 del almacenamiento de energía de 48V 200Ah Precios, batería modular LiFePo4 del almacenamiento de energía de 48V 200Ah Marcas, batería modular LiFePo4 del almacenamiento de energía de 48V 200Ah Fabricante, batería modular LiFePo4 del almacenamiento de energía de 48V 200Ah Citas, batería modular LiFePo4 del almacenamiento de energía de 48V 200Ah Empresa.
  • Comprar batería modular LiFePo4 del almacenamiento de energía de 48V 200Ah, batería modular LiFePo4 del almacenamiento de energía de 48V 200Ah Precios, batería modular LiFePo4 del almacenamiento de energía de 48V 200Ah Marcas, batería modular LiFePo4 del almacenamiento de energía de 48V 200Ah Fabricante, batería modular LiFePo4 del almacenamiento de energía de 48V 200Ah Citas, batería modular LiFePo4 del almacenamiento de energía de 48V 200Ah Empresa.
  • Comprar batería modular LiFePo4 del almacenamiento de energía de 48V 200Ah, batería modular LiFePo4 del almacenamiento de energía de 48V 200Ah Precios, batería modular LiFePo4 del almacenamiento de energía de 48V 200Ah Marcas, batería modular LiFePo4 del almacenamiento de energía de 48V 200Ah Fabricante, batería modular LiFePo4 del almacenamiento de energía de 48V 200Ah Citas, batería modular LiFePo4 del almacenamiento de energía de 48V 200Ah Empresa.
  • video

batería modular LiFePo4 del almacenamiento de energía de 48V 200Ah

Marca : EnrSaver

El origen de los productos : Porcelana

El tiempo de entrega : 7-30 días

La capacidad de oferta : 5000 piezas/día

● Capaz de respaldo de emergencia de alta potencia y funcionalidad fuera de la red
● Máxima eficiencia gracias a una conexión en serie real de alto voltaje
● El conector Quick Plug diseña un cableado rápido y permite la máxima flexibilidad y facilidad de uso
● Batería Grand A de fosfato de hierro y litio (LFP): máxima seguridad, ciclo de vida y potencia
● Compatible con los principales inversores de batería de alto voltaje
● Los más altos estándares de seguridad
● Los módulos de batería de 48V LiFePO4 se pueden personalizar, también con capacidad de 200Ah.

descargar

batería modular LiFePo4 del almacenamiento de energía de 48V 200Ah

1,Alcance de los documentos de aplicación

los especificación de este producto es solamente aplicable a la proteccion parámetros de a recargable iones de litio batería Producto y célula diseñado por Foshán EnrSaver Nueva tecnología de energía Co., Ltd.

 

2、La modificación de la especificación

Si la crudo materiales, producción Procesando, producción sistema o batería usoambientes & otro condiciones necesitar a ser cambió, la enmienda lado necesidades proporcionar el asesoramiento por escrito a la otra parte, solo ambas partes llegan a un acuerdo, la enmienda será efectiva.

 

3, Condiciones de prueba de producto o celda

Se recomienda utilizar paquetes de baterías recién producidos y celdas nuevas para pruebas relacionadas. A menos que se especifique, la prueba y la medición se realizarán bajo temperatura de 20±5℃ y humedad relativa de 45~75%.

 

4.Estándar

4.1 ReferenciaEstándarGB 31241-2014 UL1642

GB/T 31486-2015

GB/T 31485-2015

GB/T 31484-2015

4.2 Instrumento y aparato de medida

.1 Instrumento de medición de dimensiones

los dimensión medición deberá ser implementado por instrumentos con igual o másEscala de precisión de 0,02 mm.

 

.2 Voltímetro

Estándar clase especificado en la nacional estándar o más sensible clase con una impedancia interna superior a 10kΩ/V

 

.3 Amperímetro

Estándar clase especificado en la nacional estándar o más sensible clase. Totalla resistencia externa, incluidos el amperímetro y el cable, es inferior a 0,01 Ω.

 

.4 Medidor de impedancia

Impedancia deberá ser Medido por a sinusoidal alterno Actual método (1kHz LCRmetro).

 

4.3 Condiciones de prueba (a menos que sea especialmenteRequisitos)Presión atmosférica: 86~106 kPa Temperatura: 20 ℃ ± 5 ℃

Humedad relativa: ≤75%



 

5. Especificaciones principales (IFP23140160-100Ah )

 

5.1 Especificaciones de la batería de celda

 

norte

O

Artículo

Parámetro general

Observación

 

1

 

Capacidad nominal

Típico

100Ah

 

Estándar descarga después Estándar cobrar

Mínimo

100Ah

2

Voltaje nominal

3,2 V

Voltaje medio de operación

 

3

 

Impedancia interna

 

≤0,4 mVaya

Menos de 20 ± 5 ℃ Temperatura ambiente , la frecuencia de uso de la carga completa ( 1KHz) , Usar C.A. Interno Impedancia

máquina de prueba para probar

 

4

 

Cargo estándar

Corriente constante 0.5C5AVoltaje constante 3.65V

0.02C5un corte

Tiempo de carga: Approx2.5h

 

5

 

Carga Rápida

Corriente constante 1C5AVoltaje constante 3.65V

0.02C5un corte

Tiempo de carga: Approx1.5h

 

6

Voltaje de corte de carga estándar

 

3,65 V

Voltaje de la batería cuando el cargo

está parado

 

7

Voltaje de corte de descarga estándar

 

2.5V

Voltaje de la batería cuandolala descarga es detenido

8

Descarga estándar

Corriente constante 1C5Atensión final 2,5 V

100A

9

Corriente máxima de descarga

Corriente constante: 1C5Avoltaje final: 2,5 V

100A@≧0℃

 

10

 

Dimensión

Grosor: 48±0,5 mm

 

Inicial Dimensión

Ancho: 120,6 ± 0,8 mm

Altura: 173,9 ± 0,8 mm

11

Peso

1150g±0,05 kg

APROX.

 

12

 

Rango de temperatura de funcionamiento

 

Temperatura: -20~60 ℃ Humedad: ≤65 % HR

Corriente de carga/descarga recomendada≤ 1I1 (50A), cuando célula la temperatura es inferior a 0 ℃, Recomendado Frío la célula, cuando la temperatura de la celda es superior a 60℃

13

Temperatura de almacenamiento

Rango

-20 ℃ ~ 25 ℃

Recomendar (25 ± 3 ℃) ; ≤90% HR almacenamiento

rango de humedad


5.1 Especificaciones del paquete de baterías para un solo módulo

 

No

Artículo

Parámetro general

Observación

1

método de combinación

15S2P


2

Capacidad nominal

Típico

200Ah

Estándar descarga después Estándar cobrar

(paquete)

Mínimo

196Ah

3

Voltaje de fábrica

48V-50.5V

Voltaje medio de operación

4

Voltaje al final de la descarga

<=40,5 V

Voltaje de corte de descarga

5

Voltaje de carga

54,6 V


 

6

 

Impedancia interna

 

≤100mVaya

Menos de 20 ± 5 ℃ de temperatura ambiental, la frecuencia de uso de Totalmente

Cobrar( 1KHz) , Usar C.A. Interno Impedancia

máquina de prueba para probar

 

7

 

Carga máxima Corriente (Icm)

 

100A

Amperímetro, corriente de carga máxima permitida de la batería

 

8

 

Voltaje de carga limitado (Ucl)

 

54,6 V

 

Voltímetro (serie * 3,6 V), voltaje de carga seguro del paquete de batería

9

Corriente de descarga máxima

100A

Corriente de descarga máxima permitida por el paquete de baterías

 

10

Voltaje de corte de descarga (Udo)

 

40,5 V

Voltaje de la batería cuandolala descarga es detenido

 

11

 

Rango de temperatura de operación

Carga: 0 ~ 55 ℃


Descarga: -20~60℃

 

12

 

Temperatura de almacenamiento Rango

 

-20 ℃ ~ 25 ℃

Recomendado (25±3 ℃); ≤90 % de almacenamiento de HR

rango de humedad

 

13

Módulo único Tamaño/peso

680*442* 220mm/75Kg

1PCS de peso del módulo: 90 kg

Tamaño/peso de la caja de control principal

/

/


5.3 Composición del sistema parámetros

No

Artículo

Parámetro general

Observación

1

método de combinación

PAQUETE*2-15

Admite de 2 a 15 juegos de baterías para trabajar en paralelo o en serie

2

Capacidad nominal

Típico

estándar

Descarga estándar después de Carga estándar

(paquete)

3


Mínimo

estándar


4

Voltaje de fábrica

48V-50V

Voltaje medio de operación

5

Voltaje al final de la descarga

<=40,5 V

Voltaje de corte de descarga

6

Voltaje de carga

54,6 V

3.6V/celda

 

 

7

 

 

Impedancia interna

 

 

≤100mVaya

Resistencia interna medida en AC 1KHDEdespués del 50% de carga

La medida debe utilizar las baterías nuevas que dentro de una semana después del envío y

ciclos menos de 5 veces

8

Cargo estándar

estándar

50A*número de cadenas paralelas

9

Descarga estándar

estándar

100A* número de cadenas paralelas

10

Máximo Continuo CobrarActual

estándar

50A* número de cadenas paralelas

11

Corriente máxima de descarga continua

estándar

100A* número de cadenas paralelas

12

Rango de temperatura de operación

Carga: 0 ~ 55 ℃


13


Descarga: -20~60℃


 

 

14

 

 

Temperatura de almacenamiento Rango

 

 

-20 ℃ ~ 25 ℃

 

Recomendado (25±3 ℃); rango de humedad de almacenamiento ≤90% HR.

15

Sistema Talla

estándar


16

Peso del sistema

estándar


5.3.1 Batería Sistema de gestión Regulación del sistema de gestión de bateríaadmiradorA:Introducción a la función BMS(BMS Características) 1): El BMS es diseñado por 15 serie de litio batería.

2): El BMS tiene todas las funciones que son: (el sistema BMS tiene algunas de las siguientes funciones)

.1 sobrecargar detección función (función de protección de sobrecarga)

.2 sobre descarga detección Función (función de protección contra sobredescarga)

.3 sobre Actual detección función (función de protección contra sobrecorriente)

.4 detección corta función (función de protección contra cortocircuitos)

.5 La temperatura detección función función de protección de temperatura

.6 balance función (función de equilibrio)

.7 comunicar función (función de comunicación)

.8 Alarma función (función de alarma, pantalla de la placa de alimentación)

.9 Total capacidad función (función de capacidad total)

.10 historial de almacenamiento función (función de historial de almacenamiento)

B: parámetro BMS Protect (parámetros de protección del sistema de gestión de batería) (conjunto de software)

Elementos

Detalles

Estándar

 

Protección de sobrecarga celular

Voltaje de detección de sobrecarga

3,65±0,025 V

Tiempo de retardo de detección de sobrecarga

Típico: 1.0s

Voltaje de liberación de sobrecarga

3.4±0.05V

 

 

Protección de sobredescarga celular

Voltaje de detección de sobredescarga

2,7±0,5 V

Tiempo de retardo de detección de sobredescarga

Típico: 1.0s

 

Voltaje de liberación de sobredescarga

3,0±0,1 V

o cobrar

 

 

 

Protección contra la sobretensión

descarga Corriente de protección contra sobrecorriente1

120±10A

descarga Tiempo de retardo de detección de sobrecorriente 1

5S

descarga Corriente de protección contra sobrecorriente 2

200±10A

descarga Tiempo de retardo de detección de sobrecorriente 2

≤600m±50ms

Carga Corriente de protección contra sobrecorriente

120±10A

 

 

 

Protección corta

Corriente de protección corta

300±50A

Condición de protección

carga corta

Tiempo de retardo de detección

≤30ms

Condición de liberación de protección

cargando liberar

 

 

 

 

 

Protección de temperatura (T)

Protección de carga alta T

55±3℃

Recuperación de alta T de carga

50±5℃

Protección de alta T de descarga

65±5℃

Recuperación de alta T de descarga

55±5℃

Protección de carga baja T

-5±5℃

Recuperación de baja T de carga

0±5℃

Protección de baja T de descarga

-20±5℃

Recuperación de baja T de descarga

-15±5℃

Balance

Voltaje de umbral de equilibrio

3,4 V


 

 

 

Comunicación

Eso posee PUEDEN y RS485 ,RS232 estándar comunicación interfaz, eso monitoreo en tiempo real la capacidad de batería banco, la Voltaje, corriente, temperatura ambiente y carga/descarga Actual,

RS485, RS232, tasa de baudios: 9600 Kb/S, tasa de baudios común CAN: 500 K/S,

Dirección maestra: CÓDIGO 1. Dirección esclava: 2-15, cualquier número

Software anfitrión:

 

Alarma

Eso posee exceso de temperatura, sobre cobrar, bajo voltaje, sobrecorriente, corto

Función de alarma de circuito.

5. Apariencia y estructural dimensiones 

Ahí deberá ser no tal defecto como rascar, rebaba y otro mecánico rascar, y la conector no debe haber suciedad de óxido. La estructura y dimensiones ver dibujo adjunto del producto.

 

5.1 Principal control caja Exterior

Módulo de batería

image.png

No.

Descripción

Serigrafía

Observación

1

UES0600

P+ P+

terminal de salida

2

UES0600

P-P-

terminal de salida

3

LCD



4

Tecla LCD



5

Cambiar



6

Botón de reinicio del puerto

PRIMERA

Para restablecer la masa

7

DIRIGIÓ

CORRER

Indicador de operación

8

DIRIGIÓ

ALM

Indicador de alarma

9

Interruptor de marcación

ANUNCIOS

Establecer la dirección

10

DIRIGIÓ

CAPACIDAD

Indicador de capacidad

11

Hacer



12

Puerto RS485A

RS485

Puerto de conexión RS485 e inversor

13

Puerto CANbus

Puede transportar

Puerto de conexión CANbus e inversor

14

Puerto RS232

RS232

Puerto de comunicación RS232

15

Puerto RS485B

RS485

Interfaz de comunicación paralela RS485


16

Puerto RS485B

RS485

Interfaz de comunicación paralela RS485

 

Si hay algún cambio en la posición del pin de la línea de comunicación, se deberá notificar al cliente por escrito o se le proporcionará un cable de comunicación de apoyo.Si hay algún cambio en la posición del pin de la línea de comunicación, el cliente debe ser notificado por escrito o provisto de cables de comunicación de apoyo.

 

 


comunicación paralela

 

spacer.gif image.png

RS485-8P8Cvertical RJ45enchufe

RS485-8P8Cvertical RJ45enchufe


RJ45alfiler

Definición

RJ45alfiler

Definición


1

RS485-B

9,16

RS485-B


2

RS485-A

10,15

RS485-A














comunicacion externa

 

 image.png

RS485/CANvertical RJ45enchufe, elige uno



RJ45alfiler

Definición




4

CAN-H/RS485-B




5

AN-L/RS485-A


















6.1 Indicador SOC e indicador de estado Guías

Cuadro 1: Estado de la batería

 

 

 

 

 

 

 

SOC

ALARMA

CORRER

Gráfico 2: Capacidad de la batería

estado

cobrar

descarga

SOC

L4

L3

L2

L1

L4

L3

L2

L1

0-25%

APAGADO

APAGADO

APAGADO

destello

APAGADO

APAGADO

APAGADO

luz

25-50%

APAGADO

APAGADO

destello

luz

APAGADO

APAGADO

luz

luz

50-75%

APAGADO

destello

luz

luz

APAGADO

luz

luz

luz

>75%

destello

luz

luz

luz

luz

luz

luz

luz

LED DE FUNCIONAMIENTO

luz

destello

Gráfico 3: modo de flash LED

modo

luz

apagado

Destello llevado1

0.25S

3,75 s

Flash2 llevado

0.5S

0.5S

Flash llevado3

0.5S

1.5S

Gráfico 4: modo de flash LED

Estado del sistema

 

Ejecutar estado

CORRER

ALM

SOC

 

OBSERVACIÓN

 

 

 

 

 

 

 

Apagado

dormir

apagado

apagado

apagado

apagado

apagado

apagado

todo se apagó

Apoyar

normal

destello

apagado

apagado

apagado

apagado

apagado

En modo de espera


 

 

cobrar

normal

luz

apagado

Iluminación para SOC

El flash LED de alto SOC2

Alarma OCP

luz

apagado

Iluminación para SOC

El flash LED de alto SOC2

OVP

Flash1


apagado

apagado

apagado

apagado


OTP,OCP

Flash1

Flash1

apagado

apagado

apagado

apagado


 

 

 

descarga

normal

Destello 3

apagado

Iluminación para SOC


Alarma

Destello 3

Destello 3

Iluminación para SOC


 

OTP, OCP, SOP

 

apagado

 

luz

 

apagado

 

apagado

 

apagado

 

apagado

Descarga apagada, BMS enprofundomodo de suspensión y sin que

cargar más de 48H

PVP

apagado

apagado

apagado

apagado

apagado

apagado

Descarga apagada

 

Función de cambio de dirección (solo en paralelo)(configuración de dirección)

image.png

 

imagen completa del productoImagen completa del producto:

image.png

 

6. Almacenamiento y Otros

6.1 Largo tiempo Almacenamiento

Si se almacena durante mucho tiempo (no se usa, supera los tres meses), la celda debe almacenarse en secado y refrigeración lugar.los PAQUETE es a ser almacenado en a condición que la la temperatura de 23±2℃ y la humedad 0f 45%-75%.A largo plazo usar de no usado baterías a recargar cada 3 meses。Asegúrese que la batería el voltaje está dentro la arriba rango.

 

Apéndice

Instrucciones y precauciones de funcionamiento de la batería de iones de litio

Prefacio

Este documento de 'Precauciones de manejo y lineamientos para baterías recargables de iones de litio' se aplicará a las celdas de batería fabricadas por EnrSaver.

Nota 1) :

los cliente es solicitado a contacto Foshán EnrSaver Nuevo Energía Tecnología Co., Limitado.. enventaja, si y cuando la cliente necesidades otro aplicaciones o operando condiciones que los descritos en este documento. Adicional experimentación mayo ser requerido a verificar rendimiento y seguridad bajo tales condiciones.

Nota 2):

Foshán EnrSaver Nuevo Energía Tecnología Co., Limitado. voluntad tomar no responsabilidad por ningún accidente cuando la celda se utiliza en condiciones distintas a las descritas en este Documento.

Nota 3): declaración tres

Foshán EnrSaver Nuevo Energía Tecnología Co., Limitado. voluntad informar, en a escrito forma, la cliente de mejoras con respecto al uso y manejo adecuado de la celda, si se considera necesario.

 

 

¡Advertencia!

— No sumerja la batería en agua ni permita que entre mojado.

— No utilice ni guarde la batería cerca de fuentes de calor, como fuego o calentador.

— No utilice cargadores que no sean los recomendados por TGPRO.

— No invierta el positivo (+) y el negativo (-) terminales.

— No conecte la batería directamente a los enchufes de pared o al encendedor de cigarrillos del automóvil. enchufes

— No ponga la batería en el fuego ni aplique calor directo a eso.

— Hacer no cortocircuito la batería por conectando alambres o otro metal objetos a la positivo (+) y negativo (-) terminales.

— Hacer no atravesar la batería caja con a uña o otro agudo objeto, descanso eso abierto con a martillar o pisar eso.

— No golpee, arroje ni someta la batería a golpes físicos choque.

— No suelde directamente la batería. terminales.

— No intente desarmar o modificar la batería de ninguna camino.

— No coloque la batería en un horno de microondas o presurizado envase.

— No use la batería en combinación con baterías primarias (como baterías de celda seca) o baterías de diferente capacidad, tipo o marca.

— Hacer no usar la batería si eso da apagado un olor, genera calor, se convierte descolorado o deformado, o parece anormal de alguna manera. Si la batería está en uso o se está recargando, retírela de


el dispositivo o el cargador inmediatamente y deje de usarlo.

¡Precaución!

Hacer no usar o Tienda la batería dónde es expuesto a extremadamente caliente, tal como debajo de la ventana de a coche en directo luz de sol en a caliente día. De lo contrario, la batería mayo ser sobrecalentado. Esto también puede reducir el rendimiento de la batería y/o acortar la vida útil.

 

Si la batería fugas y electrólito obtiene en su ojos, hacer no frotar a ellos. En cambio,enjuagar a ellos con limpio correr agua y inmediatamente buscar médico atención. Si si se deja como está, el electrolito puede causar lesiones en los ojos.


Responsabilidad
Bienestar Social
Estilo de empresa
Foto de grupo del personal de la fábrica
Preguntas frecuentes
¿Tienes un certificado?
Todos nuestros productos cuentan con certificados, principalmente certificados europeos, CE, TUV, DEKRA, etc....more
Obtenga el último precio? Le responderemos lo antes posible (dentro de las 12 horas)

Política de privacidad

close left right